Thursday, October 4, 2018

A Verse- I Am A Polish Woman! (Continued) pg. 30



In the clang[1] Once there was glory in the clang of Polish swords
Fear, dynamic[2] and pale, fell on the enemy
And whoever humbly did our bidding
Could stand with a smile before the ancient courts
            And today! Today a sorrowful crown
Is not lacking us on the steps of the altar
Our people are amidst cinders, pale, without color[3]
Whose slavery has grown old[4] on their face
Women in sorrow shatter their lutes
Stride slowly, in gloomy mourning
And in cemeteries to sadly incline[5] their heads
They cry and sob at the homeland’s grave
Today, in shame, the son of the ancient knights
Already sated with pleasure, is slothful and dozes
And the enemy, scoffing, looks on and believes
That of Poland there hardly even[6] remains the name
But in spite of this, Oh dear homeland
The Polish woman will never stop loving you
And every day I send prayers to God
Have mercy, have mercy, give us freedom, Lord




[1] Crossed out in the original
[2] Literally “happening”
[3] Literally “ruddiness”
[4] The word translated as “has grown old” is usually a reflexive verb (used here as an ordinary verb)? Poetic license?
[5] Sic for “they sadly incline”?
[6] Literally “only”

No comments:

Post a Comment