Sunday, February 3, 2019

Verse Dedicated to a Sad Girlfriend (Continued) pg. 63




I can’t die and I can’t live
For what use is life without you
            Sadly, gloomily here on this earth
            The wind wears at the trees
            And my life is that sad
            Because I don’t see you ________.[1]
Like a beggar are my desires
He seeks in a song and a memory

May God in high Heaven shorten my useless life
Give it to someone in the world who is happier[2] than poor me
            Remember me, because I [remember] you
            And my love will end in the grave
Sincere love does not die
My heart loves yours
I will not forget you
Until [I’m] under the cold grave


[1] Blank in original
[2] Or “more fortunate”

Saturday, February 2, 2019

Verse Dedicated to a Sad Girlfriend (Continued) pg. 62






And when, again and again in a free hour
A sad song knits your white temples
Remember alone[1]  that I alone
I wanted to love you [but] you despised me

The liquid of the coastal waves is continually peaceful
May God guide your little boat
In happiness[2], in unhappiness[3], remember me
            For I sincerely love you

            Fate drives us in different directions
            Like the gale [drives] the ocean waves
            But you me, and I you
            Let’s remember [each other] forever, always
Like a wildflower bends down modestly
Thus I beg you, Bronia, don’t forget me

Without you I go [my] way alone
Without any star in the sky



[1] Crossed out in original
[2] Or “good fortune”
[3] Or “misfortune”

Friday, February 1, 2019

Verse Dedicated to a Sad Girlfriend (Continued) pg. 61






Verse Dedicated to a Sad Girlfriend (Continued)



When, again and again, when in a grey hour
Clouds knit your pale forehead
Remember that I alone
In the whole world love you sincerely
            The little bird is sad when they clip her wings
            But sadder is that girl who loves in vain
            Remember me, how that moist earth
            Forever presses on my heart
            Remember me when a lonely lily
            Shines over [my] grave like a goblet
Like a wildflower bends down the ear [of grain]
Thus, I beg you, give me a kiss
            May disease torment you forever
            May patient toil oppress you
            May every guy abandon you
            May your [own] ideal[1] abandon you



[1] i.e. idol?